Talekommandoer for kartplotter
Talekommandosystemet er utformet for å oppdage naturlig tale. Dette er en liste over vanlige talekommandoer, men enheten krever ikke disse nøyaktige setningene (annet enn OK Garmin). Du kan prøve å si variasjoner av disse kommandoene på en måte som er naturlig for deg.
|
Stemmeaktiveringsord |
Funksjon |
|---|---|
|
OK Garmin |
Aktiverer kartplotteren slik at den lytter etter talekommandoer |
|
Talehjelpkommando |
Funksjon |
|---|---|
|
What can I say? |
Viser en liste over vanlige talekommandoer |
|
Talekommando |
Funksjon |
|---|---|
|
Show Navigation Chart |
Åpner skjermen for navigasjonskart |
|
Show Fishing Chart |
Åpner skjermen for fiskekart |
|
Show Radar |
Åpner skjermen for radar |
|
Show Sonar |
Åpner skjermen for ekkolodd |
|
Zoom In |
Zoomer inn |
|
Zoom Out |
Zoomer ut |
|
Raise Brightness |
Øker skjermens lysstyrke |
|
Lower Brightness |
Reduserer skjermens lysstyrke |
|
Automatic Brightness |
Aktiverer automatisk justering av lysstyrken på skjermen |
|
Set brightness to 80 |
Stiller inn lysstyrken på et angitt nivå. Du kan for eksempel si «Still inn lysstyrken på 80», så blir lysstyrkenivået justert til 80 prosent. |
|
Sleep Display |
Setter skjermen i hvilemodus |
|
Wake Display |
Aktiverer skjermen |
|
Beeper Off |
Deaktiverer kartplotterpiperen |
|
Beeper On |
Aktiverer kartplotterpiperen |
|
Lock Screen |
Låser kartplotterskjermen |
|
Unlock Screen |
Låser opp kartplotterskjermen |
|
Home Screen |
Åpner startskjermen |
|
Screenshot |
Tar et skjermbilde |
|
Talekommando |
Funksjon |
|---|---|
|
What's the fuel level? |
Svarer med det gjeldende drivstoffnivået |
|
What's the engine temperature? |
Svarer med den gjeldende motortemperaturen |
|
What's the system unit voltage? |
Svarer med den gjeldende systemenhetsspenningen |
|
Talekommando |
Funksjon |
|---|---|
|
Mark Waypoint |
Markerer et veipunkt ved den gjeldende posisjonen |
|
Show Waypoints |
Viser en liste over alle veipunktene som er lagret på enheten |
|
Clear Active Track |
Sletter all aktiv sporinformasjon |
|
What's the distance to the next waypoint? |
Svarer med avstanden til det neste angitte veipunktet |
|
Talekommando |
Funksjon |
|---|---|
|
Show Media Player |
Åpner mediespilleren |
|
Play Music |
Spiller av det gjeldende valgte mediet |
|
Pause Music |
Setter det gjeldende valgte mediet på pause |
|
Resume |
Fortsetter avspillingen av det gjeldende valgte mediet |
|
Previous Track |
Går tilbake til forrige spor |
|
Next Track |
Hopper til neste spor |
|
Mute |
Demper medievolumet |
|
Unmute |
Opphever demping av medievolumet |
|
Lower Volume |
Senker medievolumet |
|
Raise Volume |
Øker medievolumet |
|
Talekommando |
Funksjon |
|---|---|
|
What's the water temperature? |
Svarer med den gjeldende vanntemperaturen |
|
What's the air temperature? |
Svarer med den gjeldende lufttemperaturen |
|
What's the wind speed? |
Svarer med den gjeldende vindhastigheten |
|
What's the wind direction? |
Svarer med den gjeldende vindretningen |
|
When is sunrise? |
Svarer med soloppgangstiden på den gjeldende posisjonen |
|
When is sunset? |
Svarer med solnedgangstiden på den gjeldende posisjonen |
|
Tell me the Tide Info |
Svarer med den gjeldende tidevannsinformasjonen |
|
What time is it? |
Svarer med det gjeldende klokkeslettet |
|
What's the depth? |
Svarer med vanndybden på den gjeldende posisjonen |
|
Talekommando |
Funksjon |
|---|---|
|
Start Radar Transmission |
Når en radar er i standbymodus, starter radaroverføringen |
|
Stop Radar Transmission |
Stopper radaroverføringen og setter radaren i standbymodus |
|
Enable Echo Trail |
Aktiverer ekkosporet |
|
Disable Echo Trail |
Deaktiverer ekkosporet |
|
Clear Echo Trail |
Fjerner ekkosporet |
|
Increase Radar Gain |
Øker radarforsterkningen |
|
Decrease Radar Gain |
Reduserer radarforsterkningen |
|
Increase Radar Range |
Øker radarområdet |
|
Decrease Radar Range |
Reduserer radarområdet |
|
Automatic Radar Gain High |
Stiller den automatiske radarforsterkningen inn på den høyeste innstillingen |
|
Automatic Radar Gain Low |
Stiller den automatiske radarforsterkningen inn på den laveste innstillingen |
|
Automatic Radar Gain Bird |
Stiller den automatiske radarforsterkningen inn på den beste innstillingen for å finne fugler |
|
Manual Radar Gain |
Stiller radarforsterkningen inn på den siste manuelle innstillingen |
|
Radar Rain Clutter On |
Slår på regnstøyfilteret |
|
Radar Rain Clutter Off |
Slår av regnstøyfilteret |
|
Increase Radar Rain Clutter |
Øker nivået på regnstøyinnstillingen |
|
Decrease Radar Rain Clutter |
Reduserer nivået på regnstøyinnstillingen |
|
Radar Sea Clutter On |
Slår på sjøstøyfilteret |
|
Radar Sea Clutter Off |
Slår av sjøstøyfilteret |
|
Increase Radar Sea Clutter |
Øker nivået på sjøstøyinnstillingen |
|
Decrease Radar Sea Clutter |
Reduserer nivået på sjøstøyinnstillingen |
|
Start MotionScope |
Slår på MotionScope™ funksjonen |
|
Stop MotionScope |
Slår av MotionScope funksjonen |
|
Talekommando |
Funksjon |
|---|---|
|
Show Traditional Sonar |
Åpner den tradisjonelle ekkoloddskjermen |
|
Show Clear View |
Åpner Garmin ClearVü™ ekkoloddskjermen |
|
Show Side View |
Åpner Garmin SideVü™ ekkoloddskjermen |
|
Show Live Scope |
Åpner LiveScope™ skjermen |
|
Increase Sonar Gain |
Øker ekkoloddforsterkningsnivået |
|
Decrease Sonar Gain |
Reduserer ekkoloddforsterkningsnivået |
|
Sonar Gain Automatic |
Angir at ekkoloddforsterkningsnivået skal justeres automatisk |
|
Increase Sonar Range |
Øker ekkoloddområdet |
|
Decrease Sonar Range |
Reduserer ekkoloddområdet |
|
Sonar Range Automatic |
Angir at ekkoloddområdet skal justeres automatisk |
|
Show Front View |
Åpner Garmin FrontVü™ ekkoloddskjermen |
|
Show Live Scope Down |
Åpner LiveScope ekkoloddskjermen ned |
|
Show Live Scope Forward |
Åpner LiveScope ekkoloddskjermen forover |
|
Show Live View |
Åpner LiveVü ekkoloddskjermen |
|
Show Live View Down |
Åpner LiveVü ekkoloddskjermen ned |
|
Show Live View Forward |
Åpner LiveVü ekkoloddskjermen forover |
|
Show Real View Down |
Åpner RealVü ekkoloddskjermen ned |
|
Show Real View Historical |
Åpner den historiske RealVü ekkoloddskjermen |
|
Show Real View Forward |
Åpner RealVü ekkoloddskjermen forover |
|
Increase Sonar Forward Range |
Øker ekkoloddområdet forover |
|
Decrease Sonar Forward Range |
Reduserer ekkoloddområdet forover |
|
Sonar Forward Range Automatic |
Angir at ekkoloddområdet forover skal justeres automatisk |
|
Increase Sonar Depth Range |
Øker dybden på ekkoloddområdet |
|
Decrease Sonar Depth Range |
Reduserer dybden på ekkoloddområdet |
|
Sonar Depth Range Automatic |
Angir at dybden på ekkoloddområdet skal justeres automatisk |
|
Talekommando |
Funksjon |
|---|---|
|
Anchor Lock Enabled |
Slår på og stiller inn ankerlåsen |
|
Disengage Anchor Lock |
Kobler ut og slår av ankerlåsen |
|
Cruise Control On |
Slår på og aktiverer fartsholder |
|
Disable Cruise |
Kobler ut og slår av fartsholder |
|
Set Cruise to 3 Knots |
Justerer fartsholderhastigheten til den talte verdien |
|
Turn to Starboard |
Bruker dorgemotoren til å snu fartøyet mot styrbord (høyre) side |
|
Step Turn Left |
Bruker dorgemotoren til å foreta en liten trinnsving mot venstre (babord) |
|
Set Heading Hold |
Aktiverer holding av styrekursen |
|
Disable Heading Hold |
Kobler ut holding av styrekursen |
|
Jog Left |
Justerer fartøyets posisjon litt til venstre (babord) når det er i ankerlås |
|
Bump Port |
Justerer fartøyets posisjon litt til babord (venstre) når det er i ankerlås |
|
Jog Front |
Justerer fartøyets posisjon litt forover når det er i ankerlås |
|
Adjust Backward |
Justerer fartøyets posisjon litt bakover når det er i ankerlås |
|
Prop On |
Slår på propellen |
|
Motor Off |
Slår av dorgemotoren |
|
Speed Up |
Øker hastigheten på dorgemotorpropellen med ett nivå |
|
Speed Up by 3 |
Øker hastigheten på dorgemotorpropellen med tre nivåer |
|
Slow down |
Reduserer hastigheten på dorgemotorpropellen med ett nivå |
|
Set Speed to 10 |
Stiller hastigheten for dorgemotorpropellen til nivå 10 |
|
Speed to Half |
Stiller inn dorgemotorpropellen til halvparten av full hastighet |
|
Speed to Full |
Stiller inn dorgemotorpropellen til full hastighet |
|
Turbo |
Stiller hastigheten på dorgemotorpropellen til turbo |
|
Talekommando |
Funksjon |
|---|---|
|
Turn on the Anchor Lights |
Slår på den digitale bryteren som er tilordnet ankerlanternene |
|
White Light Off |
Slår av den digitale bryteren som er tilordnet ankerlanternen, som kan kalles den hvite lanternen |
|
Start Bilge 1 |
Slår på den digitale bryteren som er tilordnet den første lensepumpen |
|
Stop Bilge 1 |
Slår av den digitale bryteren som er tilordnet den første lensepumpen |
|
Run Bilge 3 Continuously |
Slår på og kjører den digitale bryteren som er tilordnet den tredje lensepumpen, på en måte slik at den ikke slår seg av automatisk |
|
Set Primary Light to 80 |
Justerer lysstyrken på den digitale bryteren som er tilordnet hovedlanternen |
|
Switch off Light 3 |
Slår av den digitale bryteren som er tilordnet den tredje lanternen |
|
Turn On Light 1 |
Slår på den digitale bryteren som er tilordnet den første lanternen |
|
Raise Brightness of Light 2 |
Øker lysstyrken for den digitale bryteren som er tilordnet den andre lanternen |
|
Make Lamp 2 Not So Bright |
Reduserer lysstyrken for den digitale bryteren som er tilordnet den andre lanternen |
|
Sound Horn 1 |
Utløser den digitale bryteren som er tilordnet den første sirenen |
|
Stop Primary Horn |
Slår av den digitale bryteren som er tilordnet den første sirenen |
|
Sound Primary Horn for 2 Seconds |
Utløser den digitale bryteren som er tilordnet den første sirenen i to sekunder |
|
Turn on Baitwell 1 |
Slår på den digitale bryteren som er tilordnet den første agntanken eller fisketankpumpen |
|
Stop Live Well 2 |
Slår av den digitale bryteren som er tilordnet den andre agntanken eller fisketankpumpen |
|
Continuously Run the Sixth Bait Tank |
Slår på og kjører den digitale bryteren som er tilordnet den sjette agntanken eller fisketankpumpen, på en måte slik at den ikke slår seg av automatisk |
|
Turn on the Navigation Lights |
Slår på den digitale bryteren som er tilordnet posisjonslanternene |
|
Switch Navigation Lights Off |
Slår av den digitale bryteren som er tilordnet posisjonslanternene |
|
Turn on Steaming Lights |
Slår på den digitale bryteren som er tilordnet topplanternene |
|
Switch the Steaming Lights Off |
Slår av den digitale bryteren som er tilordnet topplanternene |