Controls

The controls menu lets you quickly access watch features and options. You can add, reorder, and remove the options in the controls menu (Personalizando o Menu de controles).


Dados do menu de controles

Icon

Name

Description

Símbolo de altímetro, de barômetro e de bússola

ABC

Select to open the altimeter, barometer, and compass app.

Símbolo de modo de avião

Modo de avião

Select to enable or disable airplane mode to turn off all wireless communications.

Símbolo de despertador

Despertador

Select to open the alarm clocks app (Como configurar um alarme).

Símbolo de alternar fuso horário.

Fusos horários alternativos

Select to view the current time of day in additional time zones (Adicionar fusos horários alternativos).

Símbolo de altímetro

Altímetro

Select to open the altimeter screen.

Símbolo de assistência

Assistência

Select to send an assistance request (Solicitar assistência).

Símbolo de barômetro

Barômetro

Select to open the barometer screen.

Símbolo de economia da bateria

Economia de bateria

Select to enable or disable the battery saver feature ().

Símbolo de brilho

Brilho

Select to adjust the screen brightness (Configurações de exibição e brilho).

Símbolo de transmissão da frequência cardíaca

Transmissão de frequência cardíaca

Select to turn on heart rate broadcasting to a paired device (Transmissão de dados de frequência cardíaca).

Símbolo de calculadora

Calculadora

Select to use the calculator, including the tip calculator.

Símbolo de calendário

Calendário

Select to view upcoming events from your phone calendar.

Símbolo de luz da bicicleta

Controles da câmera

Select to manually take a photo and record a video clip on a compatible Varia™ headlight (Usar os controles da câmera Varia).

Símbolo de relógios

Relógios

Select to open the Relógios app to set an alarm, timer, stopwatch, or view alternate time zones (Relógios).

Símbolo de bússolas

Bússola

Select to open the compass screen.

Símbolo de exibição

Visor

Select to turn off the screen for alerts, gestures, and Sempre no visor mode (Configurações de exibição e brilho).

Símbolo de não perturbe

Não perturbe

Select to enable or disable do not disturb mode to dim the screen and disable alerts and notifications. For example, you can use this mode while watching a movie.

Símbolo de Encontrar meu telefone

Encontrar meu telefone

Select to play an audible alert on your paired phone, if it is within Bluetooth® range. The Bluetooth signal strength appears on the Venu® X1 watch screen, and it increases as you move closer to your phone.

Select to navigate to your lost phone during a GPS activity (Localizar um telefone perdido durante uma atividade de GPS).

Símbolo do Garmin Share

Garmin Share

Select to open the Garmin Share app (Garmin Share).

Símbolo do histórico

Histórico

Select to view your activity history, records, and totals.

Símbolo de bloquear

Bloquear dispositivo

Select to lock the buttons and the touchscreen to prevent inadvertent presses and swipes.

Símbolo do Messenger

Messenger

Select to open the Messenger app (App Garmin Messenger).

Símbolo de música

Música

Select to control music playback on your watch or phone.

Símbolo de notificações

Notificações

Select to view calls, texts, social network updates, and more, based on your phone notification settings (Como habilitar notificações do telefone).

Símbolo de conexão de telefone

Telefone

Select to enable or disable Bluetooth technology and your connection to your paired phone.

Símbolo de assistente do telefone

Assistente do telefone

Select to connect to your phone's voice assistant (Usar o Assistente de telefone).

Símbolo de desligar

Desligar

Select to turn off the watch.

Símbolo da oximetria de pulso

Oxímetro de pulso

Select to take a manual pulse oximeter reading (Obter leituras do oxímetro de pulso).

Símbolo do Red shift

Red Shift

Select to turn the screen to shades of red to use the watch in low light conditions.

Símbolo de ponto de referência

Ponto de referência

Select to set a reference point for navigation (Definição de um ponto de referência).

Símbolo de salvar local

Salvar local

Select to save your current location to navigate back to it later.

Símbolo de configurações

Configu​rações

Select to open the settings menu.

Símbolo de modo de suspensão

Modo de monitoramento do sono

Select to enable or disable Modo de monitoramento do sono, set a nap timer, and manually track your naps.

Símbolo de cronômetro

Cronômetro

Select to start the stopwatch.

Símbolo de estroboscópio

Estroboscópio

Select to turn on the LED flashlight strobe. You can create a custom strobe mode (Editar o estroboscópio da lanterna personalizado).

Símbolo de nascer e pôr do sol

Nascer e pôr do sol

Select to view sunrise, sunset, and twilight times.

Símbolo de sincronização

Sincronizar

Select to sync your watch with your paired phone.

Símbolo de sincronização de tempo

Sincronização de hora

Select to sync your watch with the time on your phone or using satellites.

Símbolo de temporizadores

Timer

Select to set a countdown timer.

Símbolo de bloqueio de toque

Bloqueio de toque

Select to enable swiping down from the top of the screen to unlock the touchscreen.

Símbolo de microfone

Assistente de voz

Select to connect to voice assistance (Usar o Assistente de telefone).

Símbolo de comando de voz

Comando de voz

Select to open the voice command app and say a command (Usar comandos por voz).

Símbolo de notas de voz

Notas de voz

Select to open the voice notes app and record a note (Gravar uma nota de voz).

Símbolo de volume

Volume

Select to open the watch volume controls.

Símbolo de carteira

Carteira

Select to open your Garmin Pay™ wallet and pay for purchases with your watch (Garmin Pay).

Símbolo de ejeção de água

Ejeção de água

Select to play tones to eject water from the speaker and microphone ports.

Símbolo de meteorologia

Tempo

Select to view the current weather forecast and current conditions.

Símbolo do Wi-Fi

Wi-Fi

Select to enable or disable Wi‑Fi® communications.

GUID-C144B465-A0C8-4FE9-AFE6-41A3FE3F1D9A v2
Novembro 2025