Controls

The controls menu lets you quickly access watch features and options. You can add, reorder, and remove the options in the controls menu (Personalizar el menú de controles).


Datos del menú de controles

Icon

Name

Description

Símbolo de altímetro, barómetro y brújula

ABC

Select to open the altimeter, barometer, and compass app.

Símbolo de modo avión

Modo avión

Select to enable or disable airplane mode to turn off all wireless communications.

Símbolo de alarma

Alarma

Select to open the alarm clocks app (Configurar una alarma).

Indicador de husos horarios alternativos

Husos horarios alternativos

Select to view the current time of day in additional time zones (Añadir husos horarios alternativos).

Símbolo de altímetro

Altímetro

Select to open the altimeter screen.

Símbolo de asistencia

Asistencia

Select to send an assistance request (Solicitar asistencia).

Símbolo de barómetro

Barómetro

Select to open the barometer screen.

Símbolo de ahorro de energía

Ahorro de energía

Select to enable or disable the battery saver feature ().

Símbolo de brillo

Brillo

Select to adjust the screen brightness (Configuración de la pantalla y el brillo).

Símbolo de transmisión de frecuencia cardíaca

Emitir fre​cuencia cardiaca

Select to turn on heart rate broadcasting to a paired device (Transmitir datos de la frecuencia cardiaca).

Símbolo de calculadora

Calculadora

Select to use the calculator, including the tip calculator.

Símbolo de calendario

Calendario

Select to view upcoming events from your phone calendar.

Símbolo de luz de bicicleta

Controles de la cámara

Select to manually take a photo and record a video clip on a compatible Varia™ headlight (Usar los controles de la cámara Varia).

Símbolo de relojes

Relojes

Select to open the Relojes app to set an alarm, timer, stopwatch, or view alternate time zones (Relojes).

Símbolo de brújula

Brújula

Select to open the compass screen.

Símbolo de pantalla

Pantalla

Select to turn off the screen for alerts, gestures, and Pantalla siempre encendida mode (Configuración de la pantalla y el brillo).

Símbolo de no molestar

No molestar

Select to enable or disable do not disturb mode to dim the screen and disable alerts and notifications. For example, you can use this mode while watching a movie.

Símbolo de Buscar mi teléfono

Buscar mi teléfono

Select to play an audible alert on your paired phone, if it is within Bluetooth® range. The Bluetooth signal strength appears on the Venu® X1 watch screen, and it increases as you move closer to your phone.

Select to navigate to your lost phone during a GPS activity (Localizar un smartphone perdido durante una actividad con GPS).

Símbolo de Garmin Share

Garmin Share

Select to open the Garmin Share app (Garmin Share).

Símbolo de historial

Historial

Select to view your activity history, records, and totals.

Símbolo de bloquear

Bloquear dispositivo

Select to lock the buttons and the touchscreen to prevent inadvertent presses and swipes.

Símbolo de Messenger

Messenger

Select to open the Messenger app (Aplicación Garmin Messenger).

Símbolo de música

Música

Select to control music playback on your watch or phone.

Símbolo de notificaciones

Notificaciones

Select to view calls, texts, social network updates, and more, based on your phone notification settings (Activar las notificaciones del smartphone).

Símbolo de conexión móvil

Teléfono

Select to enable or disable Bluetooth technology and your connection to your paired phone.

Símbolo de asistente telefónico

Asistente telefónico

Select to connect to your phone's voice assistant (Utilizar el asistente del smartphone).

Símbolo de apagado

Apagar

Select to turn off the watch.

Símbolo de pulsioxímetro

Pulsioximetría

Select to take a manual pulse oximeter reading (Obtener lecturas de pulsioximetría).

Símbolo de cambio a rojo

Modo noche

Select to turn the screen to shades of red to use the watch in low light conditions.

Símbolo de punto de referencia

Punto de referencia

Select to set a reference point for navigation (Establecer un punto de referencia).

Símbolo para guardar ubicación

Guardar ubicación

Select to save your current location to navigate back to it later.

Símbolo de configuración

Configura​ción

Select to open the settings menu.

Símbolo del modo de suspensión

Modo sueño

Select to enable or disable Modo sueño, set a nap timer, and manually track your naps.

Símbolo de cronómetro

Cronó​metro

Select to start the stopwatch.

Símbolo de estroboscópico

Estroboscópi​co

Select to turn on the LED flashlight strobe. You can create a custom strobe mode (Editar la luz estroboscópica de linterna personalizada).

Símbolo de amanecer y anochecer

Amanecer y anochecer

Select to view sunrise, sunset, and twilight times.

Símbolo de sincronización

Sincronizar

Select to sync your watch with your paired phone.

Símbolo de sincronización de hora

Sincroniza​ción de hora

Select to sync your watch with the time on your phone or using satellites.

Símbolo de temporizadores

Tempori​zador

Select to set a countdown timer.

Símbolo de bloqueo táctil

Bloqueo táctil

Select to enable swiping down from the top of the screen to unlock the touchscreen.

Símbolo de micrófono

Asistente de voz

Select to connect to voice assistance (Utilizar el asistente del smartphone).

Símbolo de comando de voz

Comando de voz

Select to open the voice command app and say a command (Usar comandos de voz).

Símbolo de notas de voz

Notas de voz

Select to open the voice notes app and record a note (Grabar una nota de voz).

Símbolo de volumen

Volumen

Select to open the watch volume controls.

Símbolo de monedero

Monedero

Select to open your Garmin Pay™ wallet and pay for purchases with your watch (Garmin Pay).

Símbolo de expulsión de agua

Expulsión de agua

Select to play tones to eject water from the speaker and microphone ports.

Símbolo del tiempo

El tiempo

Select to view the current weather forecast and current conditions.

Símbolo de Wi-Fi

Wi-Fi

Select to enable or disable Wi‑Fi® communications.

GUID-C144B465-A0C8-4FE9-AFE6-41A3FE3F1D9A v2
Noviembre 2025