Comenzi vocale pentru chartplotter

Sistemul de comenzi vocale este conceput pentru a detecta vorbirea naturală. Aceasta este o listă de comenzi vocale utilizate frecvent, dar dispozitivul nu necesită rostirea exactă a acestor expresii (în afară de OK Garmin). Puteți încerca să rostiți diferite variante ale acestor comenzi într-un mod care vă este natural.

Cuvânt de activare vocală

Funcție

OK Garmin

Activează chartplotterul pentru a asculta comenzile vocale

Comandă pentru ajutor vocal

Funcție

What can I say?

Afișează o listă de comenzi vocale uzuale

Funcțiile dispozitivului și ale ecranului

Comanda vocală

Funcție

Show Navigation Chart

Deschide ecranul hărții de navigație

Show Fishing Chart

Deschide ecranul hărții de pescuit

Show Radar

Deschide ecranul de radar

Show Sonar

Deschide ecranul de sonar

Zoom In

Mărește

Zoom Out

Micșorează

Raise Brightness

Crește luminozitatea afișajului

Lower Brightness

Reduce luminozitatea afișajului

Automatic Brightness

Permite ajustarea automată a luminozității ecranului

Set brightness to 80

Setează luminozitatea la un nivel specificat. De exemplu, puteți spune „Setare luminozitatea la 80”, iar nivelul de luminozitate se va ajusta la 80 la sută.

Sleep Display

Trece afișajul în modul de hibernare

Wake Display

Activează afișajul

Beeper Off

Dezactivează avertizorul sonor al chartplotterului

Beeper On

Activează avertizorul sonor al chartplotterului

Lock Screen

Blochează ecranul chartplotterului

Unlock Screen

Deblochează ecranul chartplotterului

Home Screen

Deschide ecranul de pornire

Screenshot

Capturează o captură de ecran

Funcțiile pentru vas

Comanda vocală

Funcție

What's the fuel level?

Răspunde cu nivelul actual de combustibil

What's the engine temperature?

Răspunde cu temperatura actuală a motorului

What's the system unit voltage?

Răspunde cu tensiunea actuală a unității sistemului

Funcții de navigare

Comanda vocală

Funcție

Mark Waypoint

Marchează un punct de trecere în locația curentă

Show Waypoints

Afișează o listă cu toate punctele de trecere salvate pe dispozitiv

Clear Active Track

Șterge toate informațiile despre traseul activ

What's the distance to the next waypoint?

Răspunde cu distanța până la următorul punct de trecere setat

Funcții media

Comanda vocală

Funcție

Show Media Player

Deschide playerul media

Play Music

Redă conținutul media selectat în prezent

Pause Music

Întrerupe conținutul media selectat în prezent

Resume

Reia redarea conținutului media selectat în prezent

Previous Track

Revine la piesa anterioară

Next Track

Trece la melodia următoare

Mute

Dezactivează volumul sunetului media

Unmute

Activează volumul sunetului media

Lower Volume

Reduce volumul sunetului media

Raise Volume

Mărește volumul sunetului media

Funcții meteo și de stare

Comanda vocală

Funcție

What's the water temperature?

Răspunde cu temperatura actuală a apei

What's the air temperature?

Răspunde cu temperatura actuală a aerului

What's the wind speed?

Răspunde cu viteza actuală a vântului

What's the wind direction?

Răspunde cu direcția actuală a vântului

When is sunrise?

Răspunde cu ora răsăritului pentru locația curentă

When is sunset?

Răspunde cu ora apusului pentru locația curentă

Tell me the Tide Info

Răspunde cu informațiile actuale despre maree

What time is it?

Răspunsuri cu ora curentă

What's the depth?

Răspunde cu adâncimea apei în locația curentă

Funcții pentru radar

Comanda vocală

Funcție

Start Radar Transmission

Atunci când un radar este în standby, aceasta pornește transmisia radarului

Stop Radar Transmission

Oprește transmisia radarului și trece radarul în standby

Enable Echo Trail

Activează traseul Echo

Disable Echo Trail

Dezactivează traseul Echo

Clear Echo Trail

Golește traseul Echo

Increase Radar Gain

Mărește amplificarea radarului

Decrease Radar Gain

Reduc amplificarea radarului

Increase Radar Range

Mărește raza de acțiune a radarului

Decrease Radar Range

Reduce raza de acțiune a radarului

Automatic Radar Gain High

Setează amplificarea automată a radarului la cea mai mare valoare

Automatic Radar Gain Low

Setează amplificarea automată a radarului la cea mai mică valoare

Automatic Radar Gain Bird

Setează amplificarea automată a radarului la cea mai bună valoare pentru găsirea păsărilor

Manual Radar Gain

Setează amplificarea radarului la ultima setare manuală

Radar Rain Clutter On

Activează filtrul de turbulențe pentru ploaie

Radar Rain Clutter Off

Dezactivează filtrul de turbulențe pentru ploaie

Increase Radar Rain Clutter

Crește nivelul setării de turbulențe pentru ploaie

Decrease Radar Rain Clutter

Reduce nivelul setării de turbulențe pentru ploaie

Radar Sea Clutter On

Activează filtrul de turbulențe pe mare

Radar Sea Clutter Off

Dezactivează filtrul de turbulențe pe mare

Increase Radar Sea Clutter

Crește nivelul setării de turbulențe pe mare

Decrease Radar Sea Clutter

Reduce nivelul setării de turbulențe pe mare

Start MotionScope

Pornește funcția MotionScope™

Stop MotionScope

Oprește funcția MotionScope

Funcții pentru sonar

Comanda vocală

Funcție

Show Traditional Sonar

Deschide ecranul de sonar tradițional

Show Clear View

Deschide ecranul de sonar Garmin ClearVü™

Show Side View

Deschide ecranul de sonar Garmin SideVü™

Show Live Scope

Deschide ecranul LiveScope™

Increase Sonar Gain

Mărește nivelul de amplificare pentru sonar

Decrease Sonar Gain

Reduce nivelul de amplificare pentru sonar

Sonar Gain Automatic

Setează nivelul de amplificare a sonarului la reglare automată

Increase Sonar Range

Mărește raza de acțiune a sonarului

Decrease Sonar Range

Reduce raza de acțiune a sonarului

Sonar Range Automatic

Setează raza de acțiune a sonarului la reglare automată

Show Front View

Deschide ecranul de sonar Garmin FrontVü™

Show Live Scope Down

Deschide ecranul de sonar LiveScope pentru zona de jos

Show Live Scope Forward

Deschide ecranul de sonar LiveScope pentru zona din față

Show Live View

Deschide ecranul de sonar LiveVü

Show Live View Down

Deschide ecranul de sonar LiveVü pentru zona de jos

Show Live View Forward

Deschide ecranul de sonar LiveVü pentru zona din față

Show Real View Down

Deschide ecranul de sonar RealVü pentru zona de jos

Show Real View Historical

Deschide ecranul de sonar RealVü cu date din istoric

Show Real View Forward

Deschide ecranul de sonar RealVü pentru zona din față

Increase Sonar Forward Range

Mărește raza de acțiune a sonarului pentru zona din față

Decrease Sonar Forward Range

Reduce raza de acțiune a sonarului pentru zona din față

Sonar Forward Range Automatic

Setează raza de acțiune a sonarului pentru zona din față la reglare automată

Increase Sonar Depth Range

Mărește raza de acțiune a sonarului în adâncime

Decrease Sonar Depth Range

Reduce raza de acțiune a sonarului în adâncime

Sonar Depth Range Automatic

Setează raza de acțiune a sonarului în adâncime la reglare automată

Funcțiile motorului de trolling Garmin®

Comanda vocală

Funcție

Anchor Lock Enabled

Pornește și setează blocarea ancorei

Disengage Anchor Lock

Dezactivează și oprește blocarea ancorei

Cruise Control On

Pornește și activează tempomatul

Disable Cruise

Dezactivează și oprește tempomatul

Set Cruise to 3 Knots

Reglează viteza tempomatului la valoarea rostită

Turn to Starboard

Folosește motorul de trolling pentru a întoarce ambarcațiunea spre tribord (dreapta)

Step Turn Left

Folosește motorul de trolling pentru a realiza un viraj scurt la stânga (babord)

Set Heading Hold

Activează funcția de menținere a direcției

Disable Heading Hold

Dezactivează funcția de menținere a direcției

Jog Left

Ajustează poziția ambarcațiunii ușor spre stânga (babord) când este activă blocarea ancorei

Bump Port

Ajustează poziția ambarcațiunii ușor spre babord (stânga) când este activă blocarea ancorei

Jog Front

Ajustează poziția ambarcațiunii ușor înainte când este activă blocarea ancorei

Adjust Backward

Ajustează poziția ambarcațiunii ușor înapoi când este activă blocarea ancorei

Prop On

Activează alicea

Motor Off

Oprește motorul de trolling

Speed Up

Crește viteza elicei motorului de trolling cu un nivel

Speed Up by 3

Crește viteza elicei motorului de trolling cu trei niveluri

Slow down

Reduce viteza elicei motorului de trolling cu un nivel

Set Speed to 10

Setează viteza elicei motorului de trolling la nivelul 10

Speed to Half

Setează elicea motorului de trolling la jumătate din viteza maximă

Speed to Full

Setează elicea motorului de trolling la viteza maximă

Turbo

Setează elicea motorului de trolling la viteza turbo

NOTĂ: Înainte de a putea utiliza comenzile vocale pentru a controla motorul de trolling Garmin, trebuie să conectați chartplotterul la motorul de trolling (Conectarea la un motor de trolling).
Funcții de comutare digitală Garmin Boat Switch™

Comanda vocală

Funcție

Turn on the Anchor Lights

Pornește comutatorul digital atribuit luminilor pentru ancoră

White Light Off

Oprește comutatorul digital atribuit luminii albe, denumită și lumină pentru ancoră

Start Bilge 1

Pornește comutatorul digital atribuit primei pompe de santină

Stop Bilge 1

Oprește comutatorul digital atribuit primei pompe de santină

Run Bilge 3 Continuously

Activează și menține pornit comutatorul digital atribuit celei de-a treia pompe de santină, într-un mod în care nu se va opri automat

Set Primary Light to 80

Ajustează intensitatea luminii pentru comutatorul digital atribuit luminii principale

Switch off Light 3

Oprește comutatorul digital atribuit celei de-a treia lumini

Turn On Light 1

Pornește comutatorul digital atribuit primei lumini

Raise Brightness of Light 2

Crește treptat luminozitatea pentru comutatorul digital atribuit celei de-a doua lumini

Make Lamp 2 Not So Bright

Reduce luminozitatea comutatorului digital atribuit celei de-a doua lumini

Sound Horn 1

Activează comutatorul digital atribuit primului claxon

Stop Primary Horn

Oprește comutatorul digital atribuit primului claxon

Sound Primary Horn for 2 Seconds

Activează comutatorul digital atribuit primului claxon timp de două secunde

Turn on Baitwell 1

Pornește comutatorul digital atribuit primei pompe pentru rezervorul de momeală sau pentru rezervorului pentru animale vii

Stop Live Well 2

Oprește comutatorul digital atribuit celei de-a doua pompe pentru rezervorul de momeală sau pentru rezervorului pentru animale vii

Continuously Run the Sixth Bait Tank

Activează și menține pornit comutatorul digital atribuit celui de-al șaselea rezervor de momeală sau rezervor pentru animale vii, într-un mod în care nu se va opri automat

Turn on the Navigation Lights

Pornește comutatorul digital atribuit luminilor de navigare

Switch Navigation Lights Off

Oprește comutatorul digital atribuit luminilor de navigare

Turn on Steaming Lights

Pornește comutatorul digital atribuit luminilor de catarg

Switch the Steaming Lights Off

Oprește comutatorul digital atribuit luminilor de catarg

NOTĂ: Înainte de a putea utiliza comenzile vocale pentru a controla funcțiile sistemului dvs. de comutare digitală Garmin Boat Switch, trebuie să configurați dispozitivul Garmin Boat Switch pentru a atribui informații de identificare comutatoarelor pe care doriți să le controlați folosind comenzile vocale (Configurarea comutatoarelor digitale pentru control vocal).
GUID-9A17B80C-F7A5-4535-8E7D-E8F0ECD1DCD4 v11
Aprilie 2026